皇上您该去搬砖了

《皇上您该去搬砖了》

683.诗经风雅颂

上一章 简介 下一页
最新网址:m.umixs.info

和风吹自南方来,吹拂枣树长成柴。母亲贤惠又慈祥,我辈有愧不成材。

泉水寒冷透骨凉,就在浚城墙外边。养育儿女七个人,母亲养育多辛劳。

美丽可爱的黄鸟叫,清脆婉转似歌唱。养育儿女七个人,无谁能安母亲心。

孟子点点头,表示其翻译的不错,于是故意问道:“这首诗就字面意思来看,就是在歌颂母亲,表示孝顺的意思,何来怨不怨恨之说啊?”

公孙丑当然知道这是在故意考自己,于是解释了起来。

凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。

爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。

睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。

这次不等孟子解释,公孙丑急忙抢过话头先解释了起来。

和风吹自南方来,吹拂酸枣小树苗。树苗长得茁又壮,母亲养子多辛劳。

要说清楚诗歌的起源,就又要从人这种生物说起了。

其实思想感情并不是人类所特有的,喜怒哀乐这些感觉在很多动物身上都存在。

总所周知,人类最优于其他动物的地方是思考,并由而发展出经验的积累和文化的传承,并进一步的实

(本章未完,请点击下一页继续阅读)

中华文化博大精深,我们谈诗论词,不能只看字面意思,而是要结合其所处的环境和背景,才能真正理解它的意思。

那么《凯风》的背景是什么呢?咱们来看一下。

《诗·邶风·凯风序》有云:“卫之淫风流行,虽有七子之母,犹不能安其室。”

要搞清楚这个序怎么回事,就又得从《诗经》说起了。

要说清楚诗经,就又得从诗歌的起源说起了。

683.诗经风雅颂 (第1/3页)

孟子反问道:“你说的《凯风》也是《诗经》里的那首吗?”

听到这句话,公孙丑恨不得给自己两个嘴巴,但已经来不及了。

孟子又开始摇头晃脑地念了起来。

凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。

阅读皇上您该去搬砖了最新章节 请关注完美小说网(www.umixs.info)

上一章 目录 下一页 存书签

相关推荐